بسمهتعالی
این راهنما را از این لینک نیز می توانید دریافت کنید
راهنمای تهیه و تنظیم مقاله جهت مجله پژوهشهای ژنتیک گیاهی (Journal of Plant Genetic Researches)
مجله پژوهشهای ژنتیک گیاهی، مقالات علمی _ پژوهشی را بهصورت کامل، کوتاه و مروری در تمامی زمینههای ژنتیک گیاهی (همانند نشانگرهای مولکولی، مهندسی ژنتیک، ژنتیک مولکولی، ژنتیک کلاسیک، ژنتیک جمعیت و سیتوژنتیک) که برای اولین بار ارائه میشوند برای چاپ میپذیرد. مسئولیت صحت تمام مطالب علمی موجود در مقاله به عهده نویسنده مسئول مقاله میباشد. مسئول مکاتبات باید همراه ارسال مقاله فرم تعهدنامه مجله را به امضاء تمام نویسندگان مقاله رسانده و ارسال نمایند. لطفاً از ارسال مقاله قبل از تطبیق آن با راهنمای تطبیق مقاله اکیداً خودداری نمایید، در غیر این صورت مجله از بررسی آنها معذور میباشد.
برای تسهیل در این امر مجله مبادرت به تهیه فرمت (Style) مربوطه در قالب نرمافزار Endnote با نام Journal of Plant Genetic Researches نموده که در اینجا قابل دریافت است.
1- زبان مجله زبان اصلی مجله فارسی و چکیده مقالات به زبان فارسی و انگلیسی است.
2- راهنمای تهیه مقالات:
2-1- روش نگارش:
متن مقاله باید در کاغذ با اندازه A4 21× 29.7 با فاصله 2.5 سانتیمتر از حاشیه در چهار طرف و فاصله 2 واحد (Double space) بین خطوط با قلم B lotus اندازه 14 تایپ شود. اسامی علمی و معادلهای انگلیسی موجود در متن به همراه چکیدهی انگلیسی باید با قلم Times New Roman اندازه 12 تایپ شود.
کلیه صفحات مقاله از جمله صفحاتی که دارای شکل و جدول میباشند، باید دارای قطع یکسان و شماره صفحه باشند و تعداد آن از 20 صفحه تجاوز ننماید.
2-1-1- جداول: هر جدول از شماره، عنوان، سرستونها و متن جدول تشکیل میشود. در داخل متن جداول، از درج خطوط عمودی و افقی خودداری شود. کلیه اعداد جدول (ها) و نمودارها به انگلیسی و از چپ به راست تنظیم شوند. برای درج عنوان جدول، پس از کلمه "جدول/Table" و شماره آن در بخش فارسی/انگلیسی، خط تیره/نقطه درج شود و سپس عنوان ذکر گردد. از ارسال جداول و نمودارها بهصورت تصویر خودداری گردد. عنوان جدول، سرستونهای داخل جدول و زیرنویسها علاوه بر فارسی به انگلیسی نیز دقیقا بازنویسی شوند.
2-1-2- شکلها: کلیه شکلها، نمودارها و تصاویر با واژه "شکل" نامگذاری شده و عنوان شکل در زیر آن درج شود. برای درج عنوان هر شکل، پس از کلمه "شکل/Figure" و شماره آن در بخش فارسی/انگلیسی، خط تیره/نقطه درج شود و سپس عنوان ذکر گردد. عکسها باید به وضوح و کیفیت بالا تهیه و بهصورت جداگانه، با فرمت JPG در انتهای مقاله آورده شوند. عنوان شکل علاوه بر فارسی به انگلیسی نیز دقیقا بازنویسی شود و نگارش اسامی داخل شکل ترجیحا به صورت انگلیسی باشد. در موردشکلهای چند بخشی، تفکیک بخشها با حروف بزرگ لاتین (مثل A، B و ...) صورت گیرد.
2-2- اجزای مقاله: هر مقاله بهترتیب دارای برگ شناسه، عنوان، چکیده، واژگان کلیدی، مقدمه، مواد و روشها، نتایج و بحث، سپاسگزاری، فهرست منابع و چکیده انگلیسی میباشد که باید به شرح ذیل تهیه شوند:
2-2-1- برگ شناسه: همراه هر مقاله یک صفحه بدون شماره و به هر دو زبان فارسی و انگلیسی شامل عنوان مقاله (بهصورت Bold)، نام و نام خانوادگی، درجه علمی، محل خدمت و آدرس دقیق پستی نگارنده (گان)، آدرس پست الکترونیک و شماره تلفن نویسنده مسئول تهیه و ارائه گردد.
2-2-2- عنوان: عنوان مقاله باید جامع، رسا و منعکسکنندهی موضوع تحقیق باشد و از 25 کلمه تجاوز نکند. از درج اسامی نگارنده (گان) در صفحه اول مقاله اجتناب شود.
2-2-3- چکیده: چکیده پس از عنوان در صفحه اول در یک پاراگراف و حداکثر 300 کلمه تنظیم شود. چکیده مقاله باید منعکس کننده تمام متن مقاله باشد.
2-2-4- واژگان کلیدی: بعد از چکیده، حداکثر تعداد شش کلمه بهعنوان "واژگان کلیدی" اضافه گردد. واژگان کلیدی به نحوی تعیین گردند که بتوان از آنها جهت تهیه فهرست موضوعی (Index) استفاده نموده و تا حد ممکن از تکرار کلمات عنوان خودداری شود.
2-2-5- مقدمه: مقدمه باید شامل تعریف مسئله و توجیه موضوع مورد پژوهش، سوابق پژوهشهای قبلی باشد و اهداف آزمایش و نوآوری در تحقیق را بهطور واضح بیان نماید.
2-2-6- مواد و روشها: نحوه اجرای آزمایش، همراه با روشهای جمعآوری دادهها، پردازش و تحلیل آماری آنها بهصورت کامل ارائه شوند. لازم به ذکر است که روشهای ابداعی مقاله یا موارد خاصی که برای اولین بار مطرح میشوند بهطور کامل و با جزئیات شرح داده شوند.
2-2-7- نتایج و بحث: نتایج و بحث مجزا و یا توأم و بهصورت نوشتار، جدول، شکل و نمودار ارائه گردد. نتایج مقاله با استناد به منابع علمی مستند و مرتبط با موضوع مقاله، مورد بحث و تحلیل قرار گرفته و نتایج جدید علمی و نوآوری در تحقیق بهدقت و با دلایل روشن ارائه گردند.
2-2-8- سپاسگزاری: در این بخش از اشخاص حقیقی و حقوقی که در مراحل تحقیق مساعدت نمودهاند و به نحوی بودجه، امکانات و لوازم تحقیق را فراهم نمودهاند، سپاسگزاری گردد.
2-2-9- منابع: منابع در سراسر مقاله فقط باید به زبان انگلیسی باشند. منابعی که در اصل فارسی زبان هستند، با درج عبارت (In Persian) در انتها با ترجمه انگلیسی مشخص شوند. بهتر است از چکیده انگلیسی خود مقاله استفاده شود و از ترجمه آن توسط نویسنده خودداری شود. منابع مورد استفاده در متن مقاله در چهار مورد با فهرست منابع کاملاً منطبق باشند: استفاده شدن یا نشدن در متن یا انتها، داشتن املای صحیح و یکسان، داشتن و یا نداشتن همکار، یکسان بودن سال.
2-2-9-1- استناد در متن مقاله (References in text): بهصورت نام نویسنده یا نویسندگان (بدون نام کوچک) و سال انتشار نوشته شود. در ابتدای جمله، اسم فامیل نویسنده و یا نویسندگان (دو نفر) بهصورت فارسی نوشته شده و اسامی انگلیسی آنها در پرانتز بهصورت زیر آورده شود.
نظریان و همکاران (Nazarian et al., 2007) در یک مطالعه ...؛ نظریان و اسماعیلی (Nazarian and Ismaili, 2012) نشان دادند که ...
در صورتی که برای یک جمله به چند مرجع استناد میشود، مراجع از قدیم به جدید و با علامت ";" از همدیگر تفکیک میشوند. عبارت et al باید بهصورت مورب (Italic) باشد. پیش از عنوان آخرین نویسنده، واژه ربط and استفاده شود (استفاده از & مجاز نیست).
2-2-9-2- فهرست منابع (References in list): منابع بر اساس حروف الفبای انگلیسی مرتب شوند و به اندازه 0.5 سانتیمتر بهصورت Hanging تورفتگی داشته باشند و با قلم Times New Roman 11 تایپ شوند. برای استناد به مقالههایی که هنوز چاپ نشدهاند به جای سال، از عبارت (in press) استفاده شود. عنوان مقاله با حروف کوچک نوشته شود، به استثنای نخستین حرف از نخستین واژه، اسامی خاص و اسامی علمی. عنوان مجله بهصورت کامل نوشته شود.
مثالها:
- استناد به مقالات پژوهشی
Author. (Year). Title. Journal|. Volume|:Pages|.
به مثالهای زیر توجه نمایید.
Nazarian Firouzabadi, F., Kok-Jacon, G.A., Vincken, J.P., Ji, Q., Suurs, L.C. and Visser, R.G. (2007). Fusion proteins comprising the catalytic domain of mutansucrase and a starch-binding domain can alter the morphology of amylose-free potato starch granules during biosynthesis. Transgenic Research, 16: 645-56.
Nazarian Firouzabadi, F. and Visser, R.G. (2007). Accumulation of multiple-repeat starch-binding domains (SBD2-SBD5) does not reduce amylose content of potato starch granules. Planta, 225: 919-33.
- استناد به کتاب (Book)
با توجه به اینکه ترجمه اغلب کتابها بدون مجوز از نویسنده و ناشر اصلی انجام میشود، استفاده از آنها در مجامع بینالمللی موجب بروز مشکلات عدیدهای میشود. لذا استناد به ترجمههای فارسی مجاز نیست. در صورت نیاز، اصل کتاب تهیه، مطالعه و به آن ارجاع داده میشود.
Author. (Year). Title|, Edition edn|, Publisher|, Place Published|
Lodge, J., Lund, P. and Minchin, S. (2007). Gene Cloning, 1st. Taylor & Francis, London, UK
- استناد به بخشی از کتاب
Glenn, E.P., Brown, J.J. and Khan, M.J. (1997). Mechanisms of Salt Tolerance in Higher Plants. In: Basra, A.S. and Basra, R.K., Eds., Mechanisms of Environmental Stress Resistance in Plants, pp. 83-110. Harwood Academic Publishers, The Netherlands,
بهترتیب شامل: عنوان نویسنده یا نویسندگان بخش، سال، عنوان بخش، استفاده از واژه In: نام ویراستار اصلی، عنوان اصلی کتاب، شماره ویرایش در صورت وجود، شماره صفحه آغاز و پایان بخش، نام انتشارات، نام نخستین شهر محل انتشارات.
توضیح: اگر ویراستار اصلی یک نفر باشد از Ed. و اگر بیش از یک نفر باشد از Eds. استفاده میشود.
Editor. (Year). Title|, Edition edn|, Publisher|, Place Published|.
- استناد به پایاننامه کارشناسی ارشد و رساله دکتری
بهترتیب شامل: نام نویسنده، سال، عنوان پایاننامه، مقطع تحصیلی، نام دانشگاه، نام کشور
Author. (Year). Title, University|, Place Published|.
Nazarian Firouzabadi, F. (2007). In planta modification of potato starch granule biogenesis by different granule-bound fusion proteins. Ph.D. Thesis, Wageningen University, Wageningen, The Netherlands
- استناد به اختراع (Patent)
بهترتیب شامل: نام نویسنده، سال، عنوان، نام کشور و شماره
Patent Inventor. (Year). Title. Patent Type Patent Number. `Date issued: Date|.
- استناد به همایش (سمینار، سمپوزیوم، کنگره و ...)
بهترتیب شامل: نام نویسندگان، سال انتشار، عنوان مقاله، دوره و نام همایش، نام محل برگزاری، نام شهر، نام کشور
Author. Year of Conference. Title|. Paper presented at the Conference Name|, Conference Location|.
- استناد به اینترنت و منابع برخط(Online)
استناد به نشانیهای اینترنتی فاقد اعتبار است. به استثنای نشانیهایی که محتوی آنها بهصورت: پایگاه داده" قابل استفاده است، مانند: IPNI، IPCN، NCBI و ... . در مواقعی که نویسنده ناگزیر از استفاده محدود از آنها باشد، نام نویسنده، زمان چاپ و زمان استخراج از پایگاه درج گردد.
Cartwright, J. (2007). Big stars have weather too. IOP Publishing Physics Web. http://physicsweb.org/articles/news/11/6/16/1. Accessed 26 June 2007
2-2-10- چکیده انگلیسی: چکیده انگلیسی مقاله باید ترجمه کامل چکیده فارسی باشد. از درج اسامی نگارنده (گان) در صفحه چکیده انگلیسی اجتناب گردد. |